More One Night
최근 수정 시각: ()
ED1 More One Night | |
자켓 | |
TV ver. | |
Full ver. | |
노래 | 치토(CV: 미나세 이노리) 유리(CV: 쿠보 유리카) |
작사 | emon(Tes.) |
작곡 | emon(Tes.) 히게드라이버 |
편곡 | emon(Tes.) |
발매일 | 2017.11.29. |
1. 개요 [편집]
2. 기사 [편집]
(終わるまでは終わらないよ) (오와루마데와오와라나이요) (끝날 때까지는 끝나지 않아) (Foo) Po Pa Po Pa Po Pa Pan Po Pa Po Pa Po Pa Pan(Yeah) Po Pa Po Pa Po Pa Pan(Yeah) Po Pa Po Pa Po Pa Pan(Yeah) (う~) (우~) 目覚めた場所 메자메타 바쇼 눈을 뜬 장소 ここはどこでしょう? 코코와 도코데쇼 여기는 어디일까? これから何が始まるのかな? 코레카라 나니가 하지마루노 카나 이제부터 무엇이 시작되는 걸까? 気づけば キミとの旅支度 키즈케바 키미토노 타비지타쿠 깨닫고 보니 너와의 여행 준비 モノクロに輝く楽園へ(レッツゴー) 모노쿠로니 카가야쿠 라쿠엔에(렛츠고) 흑백으로 빛나는 낙원으로(렛츠고) 作りましょう 作りましょう 츠쿠리마쇼 츠쿠리마쇼 만들자 만들자 あなたと私の世界をさぁ作りましょう 아나타토 와타시노 세카이오 사아 츠쿠리마쇼 너와 나의 세상을 자아 만들자 始めましょう始めましょう 하지메마쇼 하지메마쇼 시작하자 시작하자 なにから始めましょう(ん~!?) 나니카라 하지메마쇼(응~!?) 무엇부터 시작할까(응~!?) 踊りましょう踊りましょう 오도리마쇼 오도리마쇼 춤 추자 춤 추자 ノリノリで踊りましょう(イェイ イェイ) 노리노리데 오도리마쇼(예이 예이) 리듬을 타며 춤을 추자(예이 예이) 終末旅行がはじまるぞ(はじまるぞ!) 슈우마츠 료코오가 하지마루조(하지마루조) 종말여행이 시작된다구(시작된다구!) ふたりぼっちの世界は 후타리 봇치노 세카이와 두 사람만의 세상은 本日も回っている(グルグル) 혼지츠모 마왓테이루(구루구루) 오늘도 돌고 있어(빙글빙글) 今日も明日も明後日も 쿄오모 아시타모 아삿테모 오늘도 내일도 모레도 キミの隣にいられるかな? 키미노 토나리니 이라레루카나 너의 옆에 있을 수 있을까? お願い 오네가이 부탁해 お腹空いた 오나카스이타 배가 고파 食べ物 おくれ 타베모노 오쿠레 먹을 것을 부탁해 甘いものが ンー 食べたいな! 아마이모노가 응~ 타베타이나 달콤한 것이 음~ 먹고 싶은걸 ふわりゆらり のらりくらりと 후와리 유라리 노라리 쿠라리토 둥실둥실 흔들흔들 빈둥빈둥대며 乗り切るべし さぁ 今日もまた(レッツゴー) 노리키루베시 사아 쿄오모 마타(렛츠고) 극복해 나가야지 자아 오늘도 다시(렛츠고) 作りましょう 作りましょう 츠쿠리마쇼 츠쿠리마쇼 만들자 만들자 あなたと私の世界をさぁ作りましょう 아나타토 와타시노 세카이오 사아 츠쿠리마쇼 너와 나의 세상을 자아 만들자 始めましょう始めましょう 하지메마쇼 하지메마쇼 시작하자 시작하자 なにから始めましょう(ん~!?) 나니카라 하지메마쇼(응~!?) 무엇부터 시작할까(응~!?) 踊りましょう踊りましょう 오도리마쇼 오도리마쇼 춤 추자 춤 추자 ノリノリで踊りましょう(イェイ イェイ) 노리노리데 오도리마쇼(예이 예이) 리듬을 타며 춤을 추자(예이 예이) 終末旅行がはじまるぞ(はじまるぞ!) 슈우마츠 료코오가 하지마루조(하지마루조) 종말여행이 시작된다구(시작된다구!) ふたりぼっちの未来が 후타리 봇치노 미라이와 두 사람만의 미래는 本日の課題である(あるある) 혼지츠노 카다이데아루(아루아루) 오늘의 과제야(맞아맞아) 大好きなキミといれれば 다이스키나 키미토 이레레바 정말 좋아하는 너와 있으면 不正解だって大正解 후세이카이 닷테 다이세이카이 틀린 답도 완전 정답이야 ふんわりもっちもちのほっぺに 훙와리 못치 모치노 홋페니 폭신폭신 말랑말랑한 볼을 いつだって見とれてたいの(マジマジ) 이츠닷테 미토레테 타이노(마지마지) 언제까지나 정신없이 바라보고 싶어(완전완전) 今日も明日も明後日も 쿄오모 아시타모 아삿테모 오늘도 내일도 모레도 ずっと それに 즛토 소레니 계속 그것에 触れていたいから 후레테 이타이카라 닿아 있고 싶으니까 終末旅行が始まるぞ(わお!) 슈우마츠 료코오가 하지마루조(와오) 종말여행이 시작된다구(와오!) 終末旅行が始まるぞ(もう一回) 슈우마츠 료코오가 하지마루조(모오 잇카이) 종말여행이 시작된다구(한 번 더) 終末旅行が始まるぞ(ん~まだまだ!) 슈우마츠 료코오가 하지마루조(응~ 마다마다) 종말여행이 시작된다구(음~ 아직아직!) 終末旅行が(始まるぞ) 슈우마츠 료코오가(하지마루조) 종말여행이 (시작된다구) ふたりぼっちの世界は 후타리 봇치노 세카이와 두 사람만의 세상은 本日も回っている(グルグル) 혼지츠모 마왓테이루(구루구루) 오늘도 돌고 있어(빙글빙글) 今日も明日も明後日も 쿄오모 아시타모 아삿테모 오늘도 내일도 모레도 キミの隣にいられるかな? 키미노 토나리니 이라레루카나 너의 옆에 있을 수 있을까? お願い 오네가이 부탁해 もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (トラベル) (토라베루) (Travel) もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (ジャーニー) (쟈아니이) (Journey) もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (one more time) もう終わんない×3 모오 오완나이×3 이제 끝나지 않아×3 世界 세카이 세계 もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (トラベル) (토라베루) (Travel) もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (ジャーニー) (쟈아니이) (Journey) もう終わんない×4 모오 오완나이×4 이제 끝나지 않아×4 (one more time) もう終わんない×3 모오 오완나이×3 이제 끝나지 않아×3 (Yes!) ジャーニー 쟈이니이 Journey |
Contents are available under the CC BY-NC-SA 2.0 KR; There could be exceptions if specified or metioned.
개인정보 처리방침
개인정보 처리방침